45.03.02 Лингвистика и перевод (русский язык и английский язык)

429
236000,00
р.

Уровень образования: Бакалавриат

Код программы: 45.03.02

Направление подготовки: Лингвистика

Локация: Ростов-на-Дону

Структурное подразделение: Институт филологии, журналистики и межкультурной коммуникации

Язык обучения: Русский

Количество мест на коммерческую основу: 13

Срок обучения: 4 года

Стоимость обучения в год (2025): 236 000

Вступительные испытания и мин баллы: 1. основы русского языка - 50; 2. иностранный язык для иностранных граждан - 50

Набор базовых дисциплин
Набор базовых профильных дисциплин
Что будет во время обучения?
Где смогут работать выпускники программы?
Кого и зачем учат по данной программе?
Преимущества программы

Набор базовых дисциплин

  • Введение в лингвистику
  • Древние языки и языкознание
  • История и страноведение России
  • Экономика и право
  • Цифровые методы в гуманитарной сфере

Набор базовых профильных дисциплин

  • Теоретическая русистика
  • Теоретическая лингвистика (когнитивная лингвистика и психолингвистика)
  • Основы теории коммуникации
  • Очень важное место занимает изучение иностранных языков – в рамках программы студенты изучают два иностранных языка: русский язык – профессионально; английский язык (с уровня А2) – на коммуникативном уровне.

Что будет во время обучения?

В рамках практической деятельности студенты принимают участие в проектах, научно-просветительских мероприятиях, студенческих фестивалях и конференциях, в работе языковых лабораторий, кафедры русского языка для иностранных учащихся, кафедры лингвистики и профессиональной коммуникации, Департамента восточных языков в "Шолохов-Центре" Государственного музея-заповедника М.А. Шолохова, в программах академического обмена.

Где смогут работать выпускники программы?

Выпускники программы становятся специалистами в области межкультурной коммуникации, профессионально владеющими иностранными языками для устного и письменного делового общения, готовыми работать в сфере организационной коммуникации, корпоративной культуры, туризма и международных проектов, а также переводчиками и лингвистами-исследователями, занимающимися теоретической лингвистикой и экспериментальными исследованиями: в переводческих бюро (устный и письменный перевод); в редакциях (создание различного типа текстов, постредактирование переводов различных текстов); туристических фирмах (организация и сопровождение делегаций, экскурсионных поездок); в международных компаниях, фондах (организация и проведение мероприятий различного уровня, сопровождение деловых и межличностных отношений); в отделах по работе с иностранными партнерами (переговоры, документация, ивент-менеджмент); в области теоретической русистики, лексикографии (составления современных словарей), типологии (сравнения языковых структур); в образовании и науке (научно-исследовательские институты; преподавание и разработка инновационных методик обучения в России или за рубежом).

Кого и зачем учат по данной программе?

Данная программа предназначена для иностранных граждан, владеющих русским языком (уровень А2) и английским языком (уровень А2) на элементарном уровне. Прикладная лингвистика – это отличная возможность овладеть двумя иностранными языками, научиться понимать другие ментальности и культуры. Если вам нравятся иностранные языки и общаться с людьми, если вы увлечены новым знанием о других странах – программа «Прикладная лингвистика» для Вас.

Преимущества программы

пройдя обучение по программе «Прикладная лингвистика», вы станете специалистом, востребованным в области бурно развивающихся лингвистических технологий, или лингвистом-теоретиком, исследующим мир человеческого языка и коммуникации, способным проводить научные исследования в области лингвистики и межкультурной коммуникации, а также теории и методики преподавания иностранных языков и культур.